数学作業部会の使命は, 数学や科学における意思疎通のためのウェブの利用をより簡単にし、よりたくさんの人に利用されるようにすることです. MathML 2.0
(第2版)勧告 (W3C勧告, 2003年10月21日)は, ここ数年でたくさんの個人や団体により, 広範囲に展開されてきました. 作業部会の主な目的は, その経験を踏まえMathMLの機能を改良し拡張することです.
The mission of the Math Working Group is to facilitate and promote
the use of the Web for mathematical and scientific communication. The
main purpose of the Working Group is to improve and extend the
functionality of the MathML 2.0
(Second Edition) Recommendation (W3C Recommendation, 21 October
2003) in light of several years of experience of large-scale deployment
by many individuals and organizations.
数学作業部会の活動は, W3Cの中で長く模範的な歴史を築いてきました. MathML 1.0仕様書は, 1998年にXMLが公表されてから, 最初に勧告の状態になったXMLアプリケーション(訳注:XMLで書かれた具体的な言語)です. 同様に, 数学作業部会はテストツールを提供した最初の作業部会で, 計画を発表した最初の作業部会の1つです. そして, 現在のW3C特許指針の下で再度, 憲章を出した最初の作業部会です.
The Math Activity has a long and exemplary history at W3C. The
MathML 1.0 specification was the first XML application to achieve
Recommendation status after the publication of the XML Recommendation
in 1998. Similarly, a Math Working group was the first W3C group to
deploy a test suite, one of the first to release a schema, and the
first to recharter under the current W3C patent policy.
2004年, MathML言語の開発から8年がたち, 4つのバージョンのMathML勧告がもたらされました. MathML関係者の中では, MathMLの広範囲にわたる採用や実装を認めるため, 勧告における安定性に終止符を打つことが必要だという合意が形成されていました. そのため, ここ2年間で, W3Cにおける数学活動は数学関連部会に進化しました. この部会は, MathMLの利用やMathMLの採用者に突き付けられている問題を綿密に監視しています.
In 2004, after eight years of development of the MathML language
resulting in four versions of the MathML Recommendation, a consensus
emerged in the MathML community that a period of stability in the
Recommendation was necessary to allow large-scale adoption and
implementation of MathML. Consequently, for the last two years, the
Math Activity at W3C has been advanced by a Math Interest Group that
has closely monitored the usage of MathML and the issues that have
confronted adopters.
数学関連部会は, 大手の科学出版社, アメリカ合衆国やロシアの特許事務所のような団体, その他の公的な仕様書や個別の仕様書で, MathMLが広範囲にわたって採用されるのに立ち会ってきました. MathMLは, 主要なブラウザ(現在, 全ての動作環境で利用可能), オフィスソフト, たくさんの他のソフトウェア(MathMLソフトウェアの一覧参照)で実装されてきました. MathMLの利用や実装の様々な事例を調べたところ, 数学関連部会は, MathMLのどの分野の改良や拡張がMathMLの利用や採用を有意に高めているのかを特定しました. それらは, 数学の国際化, アクセシビリティ(訳注:障害などの制限に関わらず使いやすいこと), 数学の意味のコード化, 印刷出版のための描画の正確な制御といったもののより良い充実などです. 加えて, ユニコードのような綿密に関係する技術は進歩し続けており, MathMLを現在の標準に合ったものに更新する必要があります. 数学関連部会の見解では, これらの問題にはMathML勧告を更新することで取り組むだけでなく, 最終的に新しい数学作業部会を結成することが必要と考えています.
The Math Interest Group has witnessed the broad adoption of MathML
by such bodies as major scientific publishers, the patent offices of
USA and Russia, and other public and private specifications. MathML
has been implemented in major browsers (now available on all
contemporary platforms), office applications, and many other software
systems (see the MathML
software list). By examining the varied experiences of MathML
adopters and implementers, the Math Interest Group
identified a number of areas where improvement and extension of MathML
would significantly enhance its use and adoption. These include
better support for internationalization of mathematics, accessibility,
semantic encoding of mathematics, and precise control of rendering for
print publishing. In addition, closely related technologies, such as
Unicode, have continued to advance, and there is a need to update
MathML to reflect current standards. In the view of the Math Interest
Group, these issues can only be fully addressed by updating the MathML
Recommendation, and we are consequently requesting the chartering of a
new Math Working Group.
適用範囲と成果
Scope and Deliverables
MathML 3.0 勧告
MathML 3.0 Recommendation
現在の数学関連部会は, 新しい機能の要望や現在MathML 2.0
(第2版)勧告を使用している多くの個人や団体が克服してきた挑戦の報告を収集してきました. その結果を受け, 作業部会の主な仕事は, 強い関心が寄せられている分野の機能を拡張したり, 現在のバージョンの欠陥を改善した新しいMathML 3.0勧告を提供することです.
The present Math Interest Group has collected requests for new
functionality and reports of challenges that had to be overcome
from many individuals and organizations currently using MathML 2.0
(Second Edition) Recommendation. Consequently, the main task of
the Working Group is to produce a new MathML 3.0 Recommendation which
expands functionality in areas where strong interest has been
demonstrated, and ameliorates deficiencies in the
current version.
MathML 3.0のための作業内容は次のとおりです.
Work items for MathML 3.0 include:
- 帯分数や, 足し算, 引き算, 割り算の筆算といった2次元の表記法のような, 初等数学における表記法に対応するMathMLの拡張. 今までは, これらの表記法の表現に表を用いていました. これらに対応する明確な構文の導入は, アクセシビリティや検索しやすさを増加させます.
Extension of MathML to support elementary mathematical notations such as mixed numbers
or two-dimensional notations for addition, multiplication, and
long division. So far, layout of these notation has been achieved
using tables. The introduction of explicit markup for them will increase accessibility
and searchability.
- オンライン評価、特にアクセシビリティの評価の対応を高めるMathMLの拡張. MatmMLの利用者の中には, 長期間利用できる標準に従った数学の内容のコード化に興味を持っている公共教育機関の人がたくさんいます.
Extension of MathML to enhance support for online assessment,
particularly accessible assessment. Users of MathML include a large
number of educational institutions interested in long-term standards-based
encoding of mathematical content.
- 追加の表現のための構文, 文章にしない双方向の表現のきまり, アラビア文字を使用する言語に代表されるローカル環境のMathMLにより対応した高機能な書式選択子といったプレゼンテーションMathMLの拡張. 数学関連部会によるW3C関連部会のメモアラビア数学の表記法は, この分野における最初の取組みです.
Extension of presentation MathML via additional rendering constructs, non-textual
bi-directional rendering rules, and more powerful style selectors to better support
localizing MathML, particularly for language contexts using Arabic
scripts. A first step in this direction was the publication
of the W3C Interest Group Note Arabic mathematical notation
by the Mathematics Interest Group.
- 自動で番号を付けする機能, 一般的なラベルの配置や書式、参照先の解決など, 数式にラベル付けする機能を高めるMathMLの拡張.
Extension of MathML with enhanced support for equation labeling,
including automatic numbering, general label placement and style,
and resolution of references.
- コンテントMathMLを拡張する正確で標準的な手法の定義. 例えば, 複素領域での逆三角関数における分岐点の仕様など, 現在のコンテントMathMLでの意味付けをより洗練したものにしたりします. そのことによって, あいまいさを減らしたり, 潜在的な相互運用性を改良したりします.
Definition of a precise and standard mechanism for extending
content MathML, as well as refinement of current content MathML
semantics, e.g. to include the specification of branch cuts for
inverse trigonometrics functions over complex domains thereby
reducing ambiguity and thus potentially improving interoperability.
- 現在のプレゼンテーションMathMLをより洗練されたものにすることで, より一般的な表や縦の配置において, 高解像度の描画環境で正確な配置を組み立てられるようします.
Refinement of current presentation MathML constructs for precision layout in
high-resolution rendering contexts, including more general tabular
and/or vertical layout constructs.
- プレゼンテーションMathMLとコンテントMathMLの正規化の研究. MathMLを含む処理や分析の作業は, 様々な手法で書かれた表記を正規表現で表すことで単純化されます.
Investigation of canonicalization of presentation and content
MathML. Many processing and analysis tasks involving MathML are
simplified by identifying canonical representations for notations that might
be marked up in several ways.
- ユニコード, SVG, CDF, その他ある特定のバージョンを参照しているものといった綿密に関係する技術について, 現在のバージョンを反映するようMathMLを更新します.
Updating MathML to reflect current versions of closely related
technologies such as Unicode, SVG, CDF, and others where specific
versions are referenced..
- MathMLの現在のバージョンとW3Cのウェブサイトで提供されているMathML向けのテストツールや検証サービスとの間の適合性を確実にします.
Ensuring compatibility between the current version of MathML and
the Test Suite and Validation Services for MathML
provided at the W3C site.
- MathMLと, W3Cや他の団体の新しかったり発展途上だったりするXMLに関係した仕様書との間の適合性を確実にしていきます.
Ensuring ongoing compatibility between MathML and
new and evolving XML-related specifications at W3C and outside of it.
他の成果
Other Deliverables
MathML 3.0勧告の開発には, MathMLのテストツールのようなバージョンに依存した資産の更新や, 公式ウェブページやメーリングリストといったバージョンに依存しない資産の進行中の保守管理が必要です. これらの作業内容は次のとおりです.
The development of a MathML 3.0 Recommendation requires updates to
version-dependent resources such as the MathML Test Suite, as well as ongoing
maintenance of version-independent resources such as public Web pages
and mailing lists. These tasks include:
- MathMLを利用できるソフトウェアの開発を促進しようとするための解説等の資産の管理. それらのソフトウェアは, 視覚的なブラウザや聴覚的なブラウザ, (TEXやISO 12083のような)昔からあるコードを変換するソフトウェア, 確認ツールや編集ツールといったものです. 管理している資源には, 公式なW3C数学ウェブサイトや公開しているwww-mathメーリングリストがあります.
Maintenance of expository and tutorial resources aimed at
encouraging development of MathML-aware software, such as
are visual and audio browsers, translators from older encodings
(such as TEX and ISO 12083), validation tools and
editors. These resources include the public W3C Math Web site, and the public
www-math
mailing list.
- MathMLに対するブラウザの対応状況の継続的な監視や, XSLTやCSSのようなスタイルシート, サーバー設定の助言といった援助の維持.
Continued monitoring of browser support for MathML, and
maintenance of aids such as XSLT and CSS stylesheets and server
configuration advice.
- 実践している人々の会合や, MathML仕様書の異なった解釈をMathMLの採用者が調整して一致させていく手続きの準備.
Providing a forum for communities of practice, and a process
through which adopters of MathML can coordinate and reconcile
differing interpretations of the MathML specification.
- 自動で描画が適切か確認するサービスの研究.
Investigation of a new automated rendering validation service.
- MathMLのクライアントサイドの対応を改善するために新しい技術を適用できるかの研究.
Investigation of applicability of new technologies for improving
client-side support of MathML.
- MathMLを入力するためのXMLによらない構文の研究. また, ブログ(例) やウィキ(例)のような重要な電子的意思疎通技術における, 数学の対応を改良するためにふさわしい他の技術プロジェクト.
Investigation of non-XML syntax for entering MathML and other
technical projects as appropriate aimed at improving math support
in important electronic communication technologies, such as
blog postings (example)
and wikis (example).
成功の基準
Criteria for Success
数学作業部会の成功の基準は次のとおりです.
The criteria for success for the Math Working Group are:
- MathML 3.0がW3C勧告になる.
MathML 3.0 becomes a W3C Recommendation.
- W3Cのウェブサイトで提供されるMathMLに対応したテストツールや検証サービスとMathML3.0との適合性が確実になる.
Compatibility of the Test Suite and Validation Services for MathML
provided at the W3C site with MathML 3.0 is ensured.
- W3C
数学ウェブサイトやwww-mathメーリングリストが, MathMLの利用や展開における情報の中心として成功し続けること.
Continued success of the W3C
Math Web site and www-math
mailing list as centers for information on the use and deployment of
MathML.
- MathMLと関係するW3Cの仕様書やW3Cのものでない仕様書の完全な互換性の継続.
Continued full compatibility of MathML with relevant
W3C specifications, and also non-W3C specifications (such as OpenMath.)
- ウェブ上でMathMLの内容を利用できることや, 大規模な出版の工程の背景技術としての利用における, 採用数を基にしたMathMLの受入れ数や利用数の拡大.
Expansion of acceptance and use of MathML as measured by adoption
in availability of MathML content on the Web, and back end use in
large-scale publishing workflows.
期間
Duration
この作業部会は2006年3月に開始し, 2016年3月に完了するよう予定されています. [期間は2012年3月に延長され, 2013年3月に再び, そして2014年3月に再度延長されました.]
This Working Group commences in March 2006 and is scheduled to
terminate in March 2016. [Duration extended in March 2012, again in March 2013 and again in March 2014.]
W3C内の他の作業部会との関係
elationship to other forums within the W3C
- ハイパーテキスト調整部会
Hypertext
Coordination Group
- 数学作業部会は, 議長に代表されるハイパーテキスト調整部会への参加を通して, 高い水準で他の作業部会と作業を調整しています.
The Math Working Group will coordinate its work at a high level
with other Groups primarily through
participation in the Hypertext Coordination Group where
it is represented by its chair(s).
- XML調整部会(XMLコア, XMLクエリー, XMLスキーマ, XMLバイナリ化)
XML
Coordination Group (XML Core, XML Query, XML Schema, XSL,
XML Binary Characterization)
- 数学作業部会は, 一般的な方法でXMLの幅広い導入における問題を確実に解決できるよう, XML調整部会と共に作業しています. 将来のXMLの活動のためにMathMLで起こった必要なことを共有したり, 鍵となるXML技術における進行中の作業で起こったMathMLに大きく影響があるであろうことを発見したりしています.
The Math Working Group will work with the XML Coordination Group to
ensure XML issues of wider import are resolved in generic ways, as
well as to communicate requirements arising from MathML to future
XML activity, and to discover likely impacts on MathML due to
ongoing work on key XML technologies.
- XSL作業部会
XSL Working Group
- 数学作業部会は, 高品質の印刷や植字におけるMathMLの使い勝手を良くするために, XSL作業部会と共に作業しています. XSL-FOや, 他の構成技術を対象としたXSLTによって実現します.
The Math Working Group will work with the XSL Working Group to
expand the usefulness of MathML for high-quality printing and
typesetting via XSL-FO, and via the use of XSLT to target other
composition technologies.
- ウェブAPIとWAF作業部会
WebAPI and WAF WGs
-
MathMLがとても速く利用に至った分野の一つが, アプレットやクライアントで実行できる他のフォームといったリッチクライアントです. 数学作業部会は, 互換性を確実にしていくために, これらの作業部会の下で行われている標準化を進める作業と調整しています.
One of the area where MathML was very quickly put to use is rich clients such as
applets or other forms of client-executables. The Math Working Group will coordinate
with the emerging standardization taking place under these working groups
so as to ensure ongoing compatibility.
- WAI技術活動
WAI Technical Activity
- アクセシビリティを確実にするためにMathMLを利用することは, とても活発な分野です. MathMLのための視覚的でない表現ソフトを制作する数々のプロジェクトが現在進行中です. 数学作業部会は, アクセシビリティにためにMathMLの使い勝手を拡張しようとする努力においてWAIと調整しています. 同じように, DAISYやPDF/UAといった他のアクセシビリティの先駆的活動にMathMLを組み込む努力も進めています.
The use of MathML to ensure accessibility is a very active area. There are
currently a number of projects working on non-visual
renderers for MathML. The Math Working Group will coordinate with WAI on
efforts to expand the usefulness of MathML for accessibility, as
well as ongoing efforts to incorporate MathML into other
accessibility initiatives such as DAISY and PDF/UA.
- CSS作業部会
CSS Working Group
- カスケーディングスタイルシートは, 汚いマークアップによって意味を分かりにくくなることが無いよう, 文書の表現を良くするために利用されます. 数学作業部会は, CSSとMathMLの互換性を確かなものにするためにCSS作業部会との調整を続けています. また, MathMLを表示するためにCSSをより良いものにする可能性を探っています.
Cascading Style Sheets are used to enhance the presentation of documents
without obfuscating the semantic content by contaminating the markup.
The Math Working Group will continue to coordinate with the CSS Working
Group to assure the compatibility of CSS and MathML,
and will explore the possibilities of leveraging CSS to render MathML.
- マルチモーダル対話作業部会
Multimodal Interaction Working
Group
- 携帯機器での複数の手法による数学の入力方法は, 特に手書き文字認識など, 活発に調査されている分野です. 同様に, MathMLに対応したソフトウェアによる複数の手法による表現はアクセシビリティのために重要です. 数学作業部会は, この分野における数学の問題や必要なことについてマルチモーダル対話作業部会と調整しています.
Multimodal input of mathematics for mobile devices is an active
area of research, particularly handwriting recognition. Similarly,
multimodal interaction with MathML-aware software is important for
accessibility. The Math Working Group will coordinate with the Multimodal
Interaction WG on issues and requirements specific to mathematics in
these areas.
- SVG
SVG
- たくさんのMathML利用者が, 高い品質の出力, MathMLとSVG両方を用いた表記, 図やグラフといった科学的な画像を提供するのに, SVGの利用に興味を持っています. 数学作業部会は, こういった表現のために生じた問題や必要なものについて, SVG作業部会と調整しています.
Many users of MathML are interested in using SVG to produce
high-quality output, both of equations, and derived scientific
graphics such as figures and graphs. The Math Working Group will
coordinate with the SVG WG on issues and requirements that arise
in such contexts.
- 複合文書書式
Compound
Document Formats
- MathMLは他のマークアップ言語と組み合わせて利用されることが一般的です. そのため, MathMLは複合文書書式の問題と, 構文と実装の両方の段階で密接に関係しています. 数学作業部会は, 複合文書書式作業部会と, 複合文書の中でMathMLを効果的に利用するための問題や必要なことについて調整し続けています.
MathML is typically used in conjunction with other markup
languages, and thus MathML is intimately concerned with issues of
compound document formats, both at the syntactic and
implementation levels. The Math Working Group will continue to coordinate
with the CDF WG on issues and requirements for effective use of
MathML in compound documents
- セマンティックウェブ活動
Semantic Web
Activity
- MathMLにおける論理構造が最優先の課題であったことと, セマンティックウェブ活動が大切であるという主張との間には自然な類似性があります. 数学作業部会は, 相乗効果の可能性を探るため, セマンティックウェブ活動の作業部会と, お互いに敬意を払いながら調整しています.
here is a natural affinity between the first order predicate
logic constructs in MathML and relational assertions
of interest to the Semantic Web activity. The Math Working Group will
coordinate with the Working Groups of the Semantic Web activity to
explore possible synergies and complementarity between the two.
- 国際化対応作業部会
I18N Working
Group
- 数学は国際的な言葉であり, 今, いろいろな自然言語を組み合わせた文書でMathMLが利用されています. 国際化の数々の問題が特定されており, それらに取り組むことがMathML3.0仕様書を提供する際の主要な目標です. 数学作業部会は, 数学の国際化の解決がこの分野での広範囲におよぶW3Cの努力と調和したものになるよう, 国際化対応作業部会と密接に調整しています.
Mathematics is an international language, and MathML is
currently used in documents in a wide assortment of natural
languages. A number of issues with internationalization have been
identified, and addressing them is a major goal of the proposed
MathML 3.0 specification. The Math Working Group will coordinate closely
with the I18N working groups to ensure that solutions for math
internationalizations are in harmony with the broader W3C effort
in this area.
W3C外の団体との関係
Relationship to forums outside the W3C
数学作業部会の活動は, 他の団体や組織がウェブでの数学に直接影響を与えたり, それらの団体の活動がMathMLの使い勝手に重大な影響を持っている限り, それらの活動と調整しながら進められます.
The Math Activity coordinates its work with other groups or
organizations insofar as they may be directly concerned with
mathematics on the Web, or as their activities may have a
direct impact on the usefulness of MathML.
- ユニコードコンソーシアムとISO WG2
The
Unicode Consortium and ISO WG2
- ユニコードコンソーシアムとISO WG2は, ウェブにおける数学の必要性に既にとても答えています. そして, 追加部分(実際のところ, ユニコード3.1と3.2における何千もの文字コード)が, 科学文書の準備に利益をもたらすユニコードとISO 10646のために作られました. これらの団体との調整は継続中です.
The Unicode Consortium and ISO WG2 have already been
very responsive to the needs of mathematics on the Web,
and additions (in fact thousands of character codes in Unicode
3.1 ad 3.2) have been made to Unicode and ISO 10646 for the
benefit of scientific document preparation. Coordination with
these groups will continue.
- OpenMath
OpenMath
- MathML2.0の開発に寄付している欧州共同体(EC)の事業の下で組織されているOpenMath協会周辺のOpenMathの業界. この業界との連絡を継続し, OpenMathとコンテントMathMLの記号の間の近い組合せを, それぞれの仕様書に含まれているものについて検討しています.
The OpenMath community, based around the OpenMath
Society, and its contracts under the European
Community projects contributed to the development of MathML
2.0. Contact with this community will continue and
closer matches between OpenMath and MathML-content symbols
will be considered for inclusion in respective specifications.
- TEXの業界
The TEX Community
- 学術分野で従来の有力な描画システムはTEXでした. 実際のところ, 広く知られた入力構文としても, たくさんの経験を集成した数学用描画システムとしても, TEXはMathMLと一緒によく利用できます. TEXの利用者団体やLATEX3プロジェクトには, MathML側の進捗状況を知らせています. TEX界隈のフォントは, ブラウザでMathLを描画することの助けになっています. まだ`製品の品質'には達していませんが, 従来のTEXで書かれたものをMathMLに変換しようというプロジェクトも既に始まっています.
The previously dominant composition system in the
academic community has been TEX. In fact TEX can work
well with MathML, either as an input syntax which is
widely known, or as a mathematical composition engine
with which much experience has been gathered. The TEX
Users Group and the LATEX3 project has been kept informed
of progress on the MathML front. Fonts from the TEX
community may be helpful in rendering MathML in
browsers. Projects for the conversion of legacy TEX
material to MathML have already been started, but are
not yet of `production quality'.
- DAISY
DAISY
- DAISYコンソーシアムは, デジタル録音図書向けのDAISY/NISO標準(ANSI/NISO Z39.86-2005)仕様書を管理しています. DAISYはMathMLを基にした数学に対応する機能を追加している最中です. DAISYに基づく密接に関係した標準としては, 全国指導教材アクセシビリティー標準規格(NIMAS)のアクセシビリティ書式があります. これは, 2007年からアメリカ合衆国の小中学校教科書出版社で必要とされたものです.
The DAISY Consortium maintains the DAISY/NISO Standard (
ANSI/NISO Z39.86-2005) Specifications for the Digital Talking
Book. DAISY is in the process of adding a module for mathematics
based on MathML. A closely related standard based on DAISY is the
National Instructional Materials Accessibility Standard (NIMAS) an
accessibility format required of publishers of elementary and
secondary textbooks in the US beginning in 2007.
- IMS QTI
IMS QTI
-
QTI(質問と試験の相互運用)規格は, 質問や試験, それに対応する回答を表現するための情報規格です. 既にたくさんの公共機関で利用されており, IMS標準化団体の下で標準化が進められています. それの1つ前のバージョンでは, MathML 2を数学の質問や試験に, 数式を埋め込むのに採用していました. 数学作業部会のメンバーはその仕様書に助言することを求められており, うまく一緒に作業を進められるよう, 順序良く両方の仕様書でさらに必要とされることを特定していっています.
The Question and Test Interoperability (QTI) model is an
information model for the representation of questions, tests and their
corresponding results that is used by many institutions already and is
moving forward pushed by the IMS standardization
body. Its last version adopts
MathML 2 for embedding
mathematical expression into mathematical questions and tests. Members of
our group being strongly involved in its specification have already
provided advice and identified further needs for both specifications in
order for them to work well together
- 数値解析コンソーシアム
The Numerical Mathematics Consortium
- 数値解析コンソーシアムは, 特に実用数学や工学における数値解析で利用される関数の核となるセットを標準化しようと, 新たに結成された組織です. MathMLの式の仕組みを用いて自分達の標準を表現するために, MathMLを利用しようと考えています. これは, MathMLの拡張を上手に利用する, 実際の必要性に出くわした際に式の仕組みがどのように利用しやすく調整できるかを検討する絶好の機会です. お互いの作業部会への参加により, それぞれの標準の表現の互換性や利用を確かなものにします.
The Numerical mathematics Consortium is a newly formed organization
which seeks to standardize a core set of mathematical functions
applicable to numerical algorithms, particularly those used in practical
science and engineering. They are considering the use of MathML and its
extension mechanisms to express their standards. This is an opportunity
to see the extensibility of MathML well used, and to find out if and how
extension mechanisms could usefully be adjusted to meet real needs.
Participation of each group in the other will ensure compatibility and
usage of the full expressivity of each standard.
- 他のXML標準化団体
Other XML Standards Groups
- MathMLは, 標準化された他のXML言語に頻繁に組み込まれています. 最近の例としては, S1000DやOMDocや構造化情報標準促進協会(OASIS)があります. 数学作業部会はそれらの団体に助言を行い, 彼らの必要なことを聞くことで, MathMLの利用をXMLで数学を表現するのにふさわしいものにしています.
MathML is frequently incorporated into other XML languages
being standardized. Recent examples include S1000D or
OMDoc,
or the Oasis Open Document Format for Office Applications.
The Math Working Group will provide advice to
such groups, listen to their needs, and evangelize the use of MathML to encode
mathematics in XML as appropriate.
参加
Participation
数学作業部会へ参加する条件は, W3Cの手続きを定めた文書6.2.1節の前の方に書かれている全てのW3C作業部会への参加で概ね必要とされていることと同様です. 数学作業部会のメンバーは, 定期的な電話会議や対面での会議を含め, 労働時間の15-30%を作業部会の活動に費やすことが期待されています.
Participation in the Math Working Group is subject to the general
requirements for participation in all W3C Working Groups set forth in
Section
6.2.1 of the W3C Process Document. Math Working Group members are
expected to commit 15-30% of their working time, including
participation in regular phone conferences and face-to-face meetings.
議長
Chair
最初は, Patrick IonとRobert Minerが共同で作業部会の議長を務めていました.
The initial co-chairs of the Working Group are Patrick Ion and Robert Miner.
2012年3月からは, Patrick IonとDavid Carlisleが共同で議長を務めています.
Since March 2012, the co-chairs are Patrick Ion and David Carlisle.
W3Cチーム
W3C Team
最初のチームの窓口はBert Bosです. チーム全体の人員は0.2 FTE(訳注:フルタイム当量, フルタイム労働者に換算した場合の人員)が期待されています.
The initial Team Contact is Bert Bos. The total amount of
Team resources is expected to be .2 FTE.
会議
Meetings
作業部会の電話会議は隔週で開催されます. 合意した締切までに話し合う必要があるときは, 追加の電話会議が開催されるでしょう.
Working Group phone conferences are held every other week. When necessary to
meet agreed-upon deadlines, additional phone conferences may be
held.
対面での会議は, 2日から3日の長さで, 年に概ね2回開催されます. 作業部会と標準化団体やサービス提供企業との連絡が最大となるように, 計画される会議は, 大きな産業イベントや標準化団体の会議と合同で開催されるでしょう. 全ての対面での会議は数学作業部会のホームページでお知らせします.
Face-to-face meetings are two- to three-day sessions held
approximately twice per year. To maximize liaison between the
Working Group and relevant standards bodies and vendor organizations,
scheduled face-to-face meetings may be held in conjunction with major
industry events and standards meetings. All face-to-face meetings are
announced on the Math Working Group page.
情報交換
Communication
数学作業部会では, メンバーのみのmember-math@w3.orgメーリングリストへ投稿し、記録として残すことにより情報交換を行います. 開発期間中, 全ての作業中の文書をW3C会員は見ることができます.
The Math Working Group communicates via the archived member-only
member-math@w3.org
mailing list. During development, all working documents are visible
to the W3C membership.
記録として残されているwww-math@w3.orgメーリングリストは, 数学マークアップや関係する問題について, 公開で議論するのに利用されます.
The archived mailing list www-math@w3.org
is used for public discussion of mathematical markup and related
issues.
普及のため, 数学作業部会は, MathMLやウェブ上での数学について中心となる情報源として一般に利用されている公式なウェブページを管理しています. 内部の情報共有用に、作業部会は作業部会ウェブページを利用してます.
For dissemination, the Math Working Group also maintains a
Public web page
which has been widely used as a central information point
about MathML and mathematics on the web in general.
For internal coordination the group uses a
Group web page.
機密
Confidentiality
この作業部会の会議録は, 作業部会内の同意を得て議長が例外としたものは, メンバーのみの機密です.
The proceedings of this Working Group are Member-confidential, subject
to exceptions made by the Chair with the Working Group's agreement.
説明責任を果たすため, 作業部会は, 最終的な概要を公開する前に, 全ての技術的な決定の概要やその決定の根拠を定期的に公開してきます.
In support of public accountability, the Working Group will
periodically make public a summary of all technical decisions made
since the last public summary, and the rationales for these
decisions.
特許指針
Patent Policy
この作業部会は, W3C特許指針(2004年2月5日版)の下で運営されています.
This Working Group operates under the W3C
Patent Policy (5 February 2004 Version).
ウェブの標準を幅広く採用してもらえるように, W3Cは, この指針に従って特許料不要が前提の実装可能な勧告を出すよう努めています.
To promote the widest adoption of Web standards, W3C seeks to issue
Recommendations that can be implemented, according to this policy, on
a Royalty-Free basis.
この憲章について
About this charter
2014年8月14日に2つの小さな修正を加えました. ドメイン名が再割当てされたことから“数値解析コンソーシアム”からのリンクを削除しました. 古いリンクが壊れていたので“S1000D”からのリンクを置き換えました.
On 14 August 2014, we made two minor corrections to the
text: the link was removed from “The Numerical Mathematics
Consortium,” because the domain name was reassigned; and the link from
“S1000D” was replaced after the old link became broken.
Robert Miner <robertm@dessci.com>
Patrick Ion <ion@ams.org>
Bert Bos <bert@w3.org>
$Id: Charter2006.html,v 1.10 2017/08/21 18:07:30 bbos Exp $